Accueil Date de création : 22/05/07 / Dernière mise à jour : 27/05/07 14:25 / 26 articles publiés
 

Linkin Park - Wake  posté le mardi 22 mai 2007 21:22


Votre plugin flash n�cessite une maj !cliquez ici

Bonjour!

 

    Voici la première chanson du dernier Cd de Linkin Park: Wake.  Bonne écoute!

 

    Cette courte chanson a été crée peu avant la fin de la création du cd. La signification de "wake" semble être appropriée à l'introduction du cd. [Traduit du livret vendu avec le cd]

 

                                                 Bonne écoute ,

 

                                                           La webmastress,

 

                                                                      Albane FILLIETTE
 

lien permanent

Linkin Park - Given up  posté le mercredi 23 mai 2007 08:35


Votre plugin flash n�cessite une maj !cliquez ici

Bonjour!

 

    Voici la deuxième chanson du dernier CD de Linkin Park en entier! Elle s'intitule Given up.

 

Paroles:

 

Wake in a sweat again, (Encore un reveille dans un sweat) dsl c'est pas terrible comme traduction...

Another day' s been laid to waste, ( un autre jour qui est emplie de déchets)

In my disgrace, (Dans ma disgrace)

Stuck in my head again ( qui cogne encore dans ma tête)

Feels like I' ll never leave this place, (Qui me fait sentir que je ne quiterai jamais ce lieu)

There' s no escape ( Il n'y a aucun echapatoire)

I'm my own worst enemy, (Je suis mon propre pire ennemi)

 

I' ve given up, ( J'ai assez donné)

I' m sick of living, ( Je suis malade de vivre)

Is there nothing you can say, ( Il n'y a rien ici que tu puisse dire)

Take this all  away, ( Prends tout ça le plus loin possible)

I' m suffocating, ( Je suffoque)

Tell me what the fuck is wrong with me (Dit moi Quel merde est mauvaise avec moi)

 

I don' t know what to take, (Je ne sais pas quoi prendre)

Thought I was focused but I' m scared, ( Je croyais être  bien mais je suis effrayé)

 

I' m not preparated, ( Je ne suis pas préparé)

I hyperventilate, ( Je m'hyperventile)

Looking for help somehow somewhere, ( A la recherche de quelqu'un quelque part)

And you don' t care ( Et tu ne t'en souci pas)

Put me out of my misery.   (Mets moi hors de ma misère.)

 

Histoire:

 

    Pour avoir un son unique du thème punk/industriel  à la guitare, Brad la produit depuis l'intro de la chanson avec des clès qui résonnent et de multiples applaudissements. [Traduit du livret vendu avec le CD]

 

                                                                    Bonne écoute,

 

                                                                      La webmastress,

 

                                                                        Albane FILLIETTE.

lien permanent

Linkin Park - Leave out all the rest  posté le mercredi 23 mai 2007 09:18


Votre plugin flash n�cessite une maj !cliquez ici

Bonjour!

   

    Voici la troisième chanson du dernier CD de Linkin Park. Elle est en entier également. Elle s'intitule: Leave out all the Rest. Bonne écoute!

 

Paroles:

 

I dreamed i was missing ( j'ai révé que j'étais recherché)

You were so scared, (tu étais si effrayé)

But no one would listen, (mais personne ne voulait écouter)

Cause no one else scared, (parce que personne d'autre n'était appeuré)

After my dreaming, (après mon rêve)

I woke with this fear, (Je me suis réveillé avec cette peur)

What am I living, ( Qu'est-ce que je vis)

When I'm done here (quand j'étais ici)

So if You're asking me I want you to know ( Alors si tu me demande je veux que tu  saches)

 

When my time comes (quand mon temps viendra)

Forget the wrong that I've done (oublie le mal que j'ai fait)

Help me leave behind some ( aides-moi a laisser derrière moi)

Reasons to be missed ( les raisons de mon manque)

Don't resent me ( ne me resent pas)

And when You're feeling empty ( et quand tu te sens vide)

Keep me in Your memorie (gardes-moi dansta mémoire)

Leave out all the rest ( laissses tout le reste)

Leave out all the rest  (laisses tout le reste)

 

Don't be afraid ( ne sois pas effrayé)

I've taken my beating ( j'ai pris mon combat)

I've share what i made ( J'ai endomagé ce que j'avais fait)

I'm strong on the surface (Je suis fort à la surface)

Not all the way thought (nul part autre que le sur le chemin)

I've never been perfect (je n'ai jamais étais parfait)

But neither have you, (mais toi non plus)

So if you're asking me i want you to know (alors si tu me demandes je veux que tu saches)

 

Forgetting all the hurt inside  you learned to hide so well (Oublie tout le mal interieur que tu as appris à cacher aussi bien)

Pretending someone else can come and save me from myself ( Pretendre que quelqu'un d'autre peut venir me sauver de moi-même)

I can't be who you are (je ne peux pas être où tu es)

 

Histoire:

 

    La version finale de cette chanson est quasiment la même que celle de départ. Le seul changement est incarnation de la musique au départ. [Traduit du livret vendu avec le  CD]

 

                                                                Bonne écoute,

 

                                                                  La webmastress,

 

                                                                   Albane FILLIETTE.
 

lien permanent

Linkin Park - Bleed it out  posté le mercredi 23 mai 2007 12:27


Votre plugin flash n�cessite une maj !cliquez ici

Bonjour!

   

    Voici la quatrième chanson du dernier CD de Linkin Park. Elle s'intitule "Bleed it out". Très sincèrement, c'est celle que je préfère de tout le CD! Je vous laisse  écouter par vous-même. Elle est vraiment géniale.

 

Paroles:

 

here we go for the hundredth time ( nous y allons pour la centieme fois)

hand grenade pins in every line (la grenade a la main sur toutes les lignes)

throw'em up and let something shine ( voit les et laisse quelque chose briller)

going out of my fuckin mind ( aller hors de mon putain d'esprit)

filthy mouth no excuse ( Les balance/traitres pas d'excuses)

find a new place to hang this noose ( Trouves une nouvel place pour accrocher ce bruit)

string me up from a top these roofs (ficelles-moi a un de ces fauteuils)

knot it tigh so I won't get lose ( Profites-en bien je ne veux pas courir a ma perte)

trust is you can stop and stare (Crois le tu ne peux arrêter et recommencer)

bled myself out laid dawn there (me saigné moi-même et m'allonger par terre)

with a showel up out of reach somewhere (avec de que partir quelque part)

yeah someone pour it in (oui quelqu'un peux me faire ça de l'interieur)

make it a dirt dance floor again (Rcommence ce ce sale dance floor)

say your prayers and stomp it out (dis tes priere et exauce les)

when they bring that chorus in (quand is prennet cette chorale de l'interieur)

i bleed it out (je me saigne)

digging deeper just to throw it away (aller dans les profondeurs juste pour trouver mon chemin)

just to throw it away (juste pour trouver mon chemin)

i bleed it out (je me saigne)

 

i bleed it out  go stop the show (je me saigne pour stopper le show)

choppy word and a sloppy flow (merdier de monde et connerie de vent(ou flots))

shotgun opera lock and load (Un flingue à l'opéra vérouillé et rechargé)

cock it back and then watch it go (s et après voit le coup partir)

mama help me i've been cursed (maman aids moi je viens d'être maudit)

death is rolling in every verse (la mort roule dans toutes les versions)

candy paint on his brand new hearse (les bonbons/ sucreries peints sur sa main entendent)

can't contain him he knows he works (ne peuvent pas le contenir il sait qu'il travaille)

fuck this hurts i won't lie doesn't matter how hard i try (Encules ces maux je ne veux pas mentir meme si c'est difficile j'essaie)

half the words don't mean a thing and i knowi won't be satisfied ( la moitié des mots ne signifient pas une chose et je sais que je ne serais pas satisfait)

so why try ignoring him (alors pourquoi essayer de l'ignorer?)

make it a dirt dance floor again (Refait ce sale dance floor)

say your prayers and stomp it out (dis tes priere et exauses les)

when they bring that chorus in (quand ils prennet cette chorale de l'intérieur)

 

i open up these scars (j'ai ouvert ces cicatrices)

i'll make you face this ( je l'ai fait devant tonvisage)

i pull myself apart (je me suis retiré)

i open up these scars (j'ai ouvert ces cicatrices)

i'll make you face this now (je l'ai fait devant toi)

 

[désolé je sais que ma traduction n'est pas terrible mais je ne connais pas tous les mots alors je fais comme je peux...]

 

Histoire:

    Un des buts de cette bande son enregistrée était de s'amuser. Cette chanson est a la place la plus importante du CD. [Trduit du livret vendut avec le CD]

 

                                                           Bonne écoute,

 

                                                           La webmastress,

 

                                                              Albane FILLIETTE
 

 

 

 

lien permanent

Linkin Park - Shadow of the day  posté le mercredi 23 mai 2007 17:35


Votre plugin flash n�cessite une maj !cliquez ici

Bonjour!

 

    Voici la cinquième chanson du dernier CD de Linkin Park. Elle est intitulée "Shadow of the day".

 

Paroles:

 

I close both locks below the window (Je vérouille les deux verroux sur la fenêtre)

i close both blind and turn away (je verrouilee les deux et me retourne)

sometimes solutions aren't so simple (parfois les solutions ne sont pas si simples!)

sometimes goodbye's the the only way (parfois les au revoir sont le seul chemin)

 

And the sun will set for you ( et le soleil sera levé pour toi)

and the shadow of the day ( et le crépuscule de la journée)

will embrace the world in grey (embrasera le monde en gris)

and the sun will set for you ( et le soleil se levera pour toi)

 

In cards ands flowers on your window (dans les cartes et fleurs sur ta fenêtre)

your friends all plead for you to stare (tes amis  tous plaideront pour te voir repartir)

sometimes beginnings aren't so simple (parfois les commencements ne sont pas si simples)

sometimes goodbye's the only way (parfois seulau revoir est le seul chemin)

 

And the shadow after day (et le crépuscule après le jour)

will embrace the world in grey (embrasera le monde en gris)

and the sun will set for you  (et le soleil se levera pour toi)

 

Histoire:

 

Cette chanson a était beaucoup de fois revue et corrigée durant sa création.

 

                                                                    Bonne écoute,

 

                                                                   La webmastress,

 

                                                                Albane FILLIETTE.
 

lien permanent